Ana va al mercato con sua madre. Compra pane, mele e carote. Sceglie anche pomodori e latte. Cammina tra le bancarelle e guarda la frutta. Poi paga il venditore in contanti. Poi torna a casa con la borsa piena di spesa.
A1 | PRINCIPIANTE
Ana va al mercado con su madre. Compra pan, manzanas y zanahorias. También elige tomates y leche. Camina entre los puestos y mira la fruta. Luego, le paga al vendedor con dinero. Regresa a casa con su bolsa llena de comida.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana goes to the market with her mother. She buys bread, apples, and carrots. She also chooses tomatoes and milk. She walks through the stalls and looks at the fruit. At the checkout, she pays with money. Then, she goes home with her bag full of food.
compra pane, mele e carote — compra pan, manzanas y zanahorias
sceglie anche — también elige
pomodori e latte — tomates y leche
cammina tra le bancarelle — camina entre los puestos
guarda la frutta — mira la fruta
paga il venditore — le paga al vendedor
in contanti — con dinero en efectivo
torna a casa — regresa a casa
la borsa piena di spesa — su bolsa llena de comida
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Anacomprapane
Reading comprehension
Con chi va Ana al mercato?
Cosa compra?
Cosa guarda tra le bancarelle?
A chi paga in contanti?
Translation practice
Translate into Spanish:
Ana va al mercato con sua madre.
Sceglie anche pomodori e latte.
Poi paga il venditore in contanti.
Translate into Italian:
Ana va al mercado con su madre.
Camina entre los puestos y mira la fruta.
Luego, le paga al vendedor con dinero.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
A2 | LIVELLO BASE
Ana va al mercato con sua madre ogni sabato. Cammina tra le bancarelle e sceglie frutta e verdura fresca. Chiede i prezzi prima di comprare. In panetteria compra del pane appena sfornato. Prima di andare via, aiuta sua madre a portare le borse a casa. Le piace molto andare al mercato.
A2 | BÁSICO
Ana va al mercado con su madre los sábados. Recorre los pasillos y elige frutas y verduras frescas. Pregunta los precios antes de comprar. En la panadería, compra pan recién horneado. Antes de irse, ayuda a su madre a llevar las bolsas a casa. Le encanta ir al mercado.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana goes to the market with her mother on Saturdays. She walks through the aisles and chooses fresh fruits and vegetables. She asks about the prices before buying. At the bakery, she buys freshly baked bread. Before leaving, she helps her mother carry the bags home. She loves going to the market.
va al mercato con sua madre — va al mercado con su madre
ogni sabato — los sábados
cammina tra le bancarelle — recorre los puestos
frutta e verdura fresca — frutas y verduras frescas
chiede i prezzi — pregunta los precios
prima di comprare — antes de comprar
in panetteria — en la panadería
compra del pane appena sfornato — compra pan recién horneado
prima di andare via — antes de irse
aiuta sua madre — ayuda a su madre
porta le borse a casa — llevar las bolsas a casa
le piace molto andare al mercato — le encanta ir al mercado
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Anachiedeiprezzi
Reading comprehension
Con chi va Ana al mercato?
Cosa sceglie al mercato?
Cosa fa prima di comprare?
Perché le piace andare al mercato?
Translation practice
Translate into Spanish:
Ana va al mercato con sua madre ogni sabato.
Chiede i prezzi prima di comprare.
Le piace molto andare al mercato.
Translate into Italian:
Ana visita el mercado con su madre los sábados.
En la panadería, compra pan recién horneado.
Antes de irse, ayuda a su madre a llevar las bolsas a casa.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B1 | LIVELLO INTERMEDIO
Ana ama andare al mercato perché trova prodotti freschi e di buona qualità. Cammina tra le bancarelle e assaggia qualche pezzo di frutta. Parla con i venditori del periodo migliore per comprare certi prodotti. In panetteria compra del pane artigianale. Prima di andare via, si ferma a un banco di fiori e compra un mazzo per sua madre.
B1 | INTERMEDIO
Ana disfruta de ir al mercado porque encuentra productos frescos y de buena calidad. Camina entre los puestos, probando algunas muestras de fruta. Conversa con los vendedores sobre la mejor temporada para comprar ciertos productos. En la panadería, compra un pan artesanal. Antes de salir, se detiene en un puesto de flores y compra un ramo para su madre.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana enjoys going to the market because she finds fresh, high-quality products. She walks through the stalls, tasting some fruit samples. She chats with the vendors about the best season to buy certain products. At the bakery, she buys artisanal bread. Before leaving, she stops at a flower stall and buys a bouquet for her mother.
prodotti freschi e di buona qualità — productos frescos y de buena calidad
cammina tra le bancarelle — camina entre los puestos
assaggia qualche pezzo di frutta — prueba algunas muestras de fruta
parla con i venditori — conversa con los vendedores
del periodo migliore per comprare — la mejor temporada para comprar
certi prodotti — ciertos productos
in panetteria — en la panadería
compra del pane artigianale — compra un pan artesanal
prima di andare via — antes de salir
si ferma a un banco di fiori — se detiene en un puesto de flores
compra un mazzo — compra un ramo
per sua madre — para su madre
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Anacompraunmazzo
Reading comprehension
Perché Ana ama andare al mercato?
Cosa assaggia tra le bancarelle?
Di cosa parla con i venditori?
Cosa compra per sua madre?
Translation practice
Translate into Spanish:
Ana ama andare al mercato perché trova prodotti freschi e di buona qualità.
Parla con i venditori del periodo migliore per comprare certi prodotti.
Prima di andare via, si ferma a un banco di fiori e compra un mazzo per sua madre.
Translate into Italian:
Ana disfruta de ir al mercado porque encuentra productos frescos y de buena calidad.
En la panadería, compra un pan artesanal.
Antes de salir, se detiene en un puesto de flores y compra un ramo para su madre.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B2 | LIVELLO INTERMEDIO SUPERIORE
Ana preferisce fare la spesa al mercato invece che al supermercato perché i prodotti sono più freschi e naturali. Le piace parlare con gli agricoltori delle tecniche di coltivazione e scoprire da dove provengono gli alimenti. Oggi sceglie pomodori biologici e formaggio artigianale. Quando paga, usa la sua carta fedeltà per ottenere uno sconto. Prima di andare via, prende un caffè in un bar vicino e controlla la sua lista della spesa.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Ana prefiere comprar en el mercado en lugar del supermercado porque los productos son más frescos y naturales. Disfruta hablando con los agricultores sobre las técnicas de cultivo y aprendiendo sobre la procedencia de los alimentos. Hoy, elige tomates ecológicos y queso artesanal. Al pagar, usa su tarjeta de fidelidad para obtener un descuento. Antes de irse, se toma un café en una cafetería cercana y revisa su lista de compras.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana prefers shopping at the market instead of the supermarket because the products are fresher and more natural. She enjoys talking to farmers about growing techniques and learning about the origin of food. Today, she chooses organic tomatoes and artisanal cheese. When paying, she uses her loyalty card to get a discount. Before leaving, she has a coffee at a nearby café and checks her shopping list.
preferisce fare la spesa al mercato — prefiere comprar en el mercado
invece che al supermercato — en lugar del supermercado
più freschi e naturali — más frescos y naturales
parlare con gli agricoltori — hablar con los agricultores
le tecniche di coltivazione — las técnicas de cultivo
scoprire da dove provengono gli alimenti — la procedencia de los alimentos
pomodori biologici — tomates ecológicos
formaggio artigianale — queso artesanal
quando paga — al pagar
la sua carta fedeltà — su tarjeta de fidelidad
ottenere uno sconto — obtener un descuento
prima di andare via — antes de irse
prende un caffè — se toma un café
in un bar vicino — en una cafetería cercana
controlla la sua lista della spesa — revisa su lista de compras
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Anausalasuacartafedeltà
Reading comprehension
Perché Ana preferisce il mercato al supermercato?
Di cosa parla con gli agricoltori?
Cosa sceglie oggi?
Cosa fa prima di andare via?
Translation practice
Translate into Spanish:
Ana preferisce fare la spesa al mercato invece che al supermercato.
Le piace parlare con gli agricoltori delle tecniche di coltivazione.
Quando paga, usa la sua carta fedeltà per ottenere uno sconto.
Translate into Italian:
Ana prefiere comprar en el mercado en lugar del supermercado.
Hoy, elige tomates ecológicos y queso artesanal.
Antes de irse, se toma un café en una cafetería cercana y revisa su lista de compras.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C1 | LIVELLO AVANZATO
Ana considera il mercato una parte essenziale della cultura locale. Si interessa alla storia dei venditori e all’impatto del commercio equo e solidale sulla comunità. Si informa sulla produzione sostenibile e sulle differenze tra i metodi di coltivazione biologici e convenzionali. Mentre compra formaggio di capra e pane di segale, riflette su come le nostre scelte di consumo possano influenzare l’economia locale e la sostenibilità a lungo termine.
C1 | AVANZADO
Ana considera el mercado una parte esencial de la cultura local. Se interesa por la historia de los vendedores y el impacto del comercio justo en la comunidad. Pregunta sobre la producción sostenible y la diferencia entre los métodos de cultivo orgánico y convencional. Mientras compra queso de cabra y pan de centeno, reflexiona sobre cómo nuestras elecciones de consumo pueden influir en la economía local y en la sostenibilidad a largo plazo.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana sees the market as an essential part of local culture. She is interested in the vendors’ stories and the impact of fair trade on the community. She asks about sustainable production and the difference between organic and conventional farming methods. While buying goat cheese and rye bread, she reflects on how our consumer choices can influence the local economy and long-term sustainability.
considera il mercato una parte essenziale — considera el mercado una parte esencial
della cultura locale — de la cultura local
la storia dei venditori — la historia de los vendedores
l’impatto del commercio equo e solidale — el impacto del comercio justo
la comunità — la comunidad
si informa sulla produzione sostenibile — pregunta sobre la producción sostenible
le differenze tra — la diferencia entre
i metodi di coltivazione biologici — los métodos de cultivo orgánico
i metodi di coltivazione convenzionali — los métodos de cultivo convencional
formaggio di capra — queso de cabra
pane di segale — pan de centeno
le nostre scelte di consumo — nuestras elecciones de consumo
l’economia locale — la economía local
la sostenibilità a lungo termine — la sostenibilidad a largo plazo
possano influenzare — puedan influir
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Anariflettesullesceltedi consumo
Reading comprehension
Perché il mercato è importante per Ana?
Su cosa si informa mentre è al mercato?
Che cosa compra durante la visita?
Su quale tema più ampio riflette?
Translation practice
Translate into Spanish:
Ana considera il mercato una parte essenziale della cultura locale.
Si informa sulla produzione sostenibile e sulle differenze tra i metodi di coltivazione biologici e convenzionali.
Le nostre scelte di consumo possono influenzare l’economia locale.
Translate into Italian:
Ana considera el mercado una parte esencial de la cultura local.
Se interesa por la historia de los vendedores y el impacto del comercio justo en la comunidad.
Reflexiona sobre cómo nuestras elecciones de consumo pueden influir en la economía local y en la sostenibilidad a largo plazo.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C2 | LIVELLO DI PADRONANZA
Ana affronta la sua visita al mercato con spirito critico, analizzando le tendenze del consumo responsabile. Si ferma davanti a un banco di spezie esotiche e parla con il venditore dell’impatto del commercio internazionale sull’economia locale. Riflette su come la globalizzazione influenzi le abitudini alimentari e la produzione agricola. Prima di andarsene, compra prodotti di stagione, riconoscendo l’importanza di consumare in modo consapevole e sostenibile.
C2 | COMPETENTE
Ana aborda su visita al mercado con una mentalidad crítica, analizando las tendencias del consumo responsable. Se detiene en un puesto de especias exóticas y conversa con el vendedor sobre el impacto del comercio internacional en la economía local. Reflexiona sobre cómo la globalización afecta los hábitos alimenticios y la producción agrícola. Antes de irse, compra productos de temporada, valorando la importancia de consumir de manera consciente y sostenible.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana approaches her visit to the market with a critical mindset, analyzing trends in responsible consumption. She stops at a stall selling exotic spices and talks to the vendor about the impact of international trade on the local economy. She reflects on how globalization affects eating habits and agricultural production. Before leaving, she buys seasonal products, appreciating the importance of consuming consciously and sustainably.