Laura e i suoi amici vanno al parco per ascoltare musica dal vivo. Si siedono sull’erba e mangiano panini. Il gruppo suona canzoni popolari. Laura applaude alla fine di ogni canzone. Quando il concerto finisce, torna a casa felice.
A1 | PRINCIPIANTE
Laura y sus amigos van al parque para escuchar música en vivo. Se sientan en la hierba y comen bocadillos. El grupo toca canciones populares. Laura aplaude al final de cada canción. Cuando termina el concierto, regresa a casa feliz.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura and her friends go to the park to listen to live music. They sit on the grass and eat snacks. The band plays popular songs. Laura claps at the end of each song. When the concert ends, she goes home happy.
Laura e i suoi amici vanno al parco per ascoltare musica dal vivo.
Si siedono sull’erba e mangiano panini.
Quando il concerto finisce, torna a casa felice.
Translate into Italian:
Laura y sus amigos van al parque para escuchar música en vivo.
El grupo toca canciones populares.
Laura aplaude al final de cada canción.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
A2 | LIVELLO BASE
Laura trascorre un pomeriggio al parco con gli amici. Ascoltano musica dal vivo di una band locale mentre mangiano panini. Canta alcune canzoni e applaude alla fine di ognuna. Quando il concerto finisce, compra una bibita e passeggia nel parco prima di tornare a casa.
A2 | BÁSICO
Laura disfruta de una tarde en el parque con amigos. Escuchan música en vivo de un grupo local mientras comen bocadillos. Canta algunas canciones y aplaude al final de cada una. Al terminar el concierto, compra una bebida y pasea por el parque antes de regresar a casa.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura enjoys an afternoon at the park with friends. They listen to live music from a local band while eating snacks. She sings along to some songs and claps at the end of each one. After the concert, she buys a drink and walks around the park before going home.
ascoltano musica dal vivo — escuchan música en vivo
una band locale — una banda local
mentre mangiano panini — mientras comen bocadillos
canta alcune canzoni — canta algunas canciones
applaude alla fine — aplaude al final
di ognuna — de cada una
il concerto finisce — el concierto termina
compra una bibita — compra una bebida
passeggia nel parco — pasea por el parque
prima di tornare — antes de volver
a casa — a casa
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauracompraunabibita
Reading comprehension
Che cosa ascoltano Laura e i suoi amici al parco?
Cosa fa Laura alla fine di ogni canzone?
Che cosa fa prima di tornare a casa?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura trascorre un pomeriggio al parco con gli amici.
Ascoltano musica dal vivo di una band locale mentre mangiano panini.
Quando il concerto finisce, compra una bibita e passeggia nel parco prima di tornare a casa.
Translate into Italian:
Laura disfruta de una tarde en el parque con amigos.
Canta algunas canciones y aplaude al final de cada una.
Al terminar el concierto, compra una bebida y pasea por el parque.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B1 | LIVELLO INTERMEDIO
Laura trascorre un pomeriggio vivace al parco, dove una band locale offre un concerto gratuito. Si siede con gli amici vicino al palco, godendosi l’atmosfera rilassata. Applaude seguendo il ritmo delle canzoni e canta le canzoni più conosciute. Dopo il concerto, chiacchiera con gli amici di musica e compra un souvenir a una bancarella vicina.
B1 | INTERMEDIO
Laura pasa una tarde animada en el parque, donde un grupo local ofrece un concierto gratuito. Se sienta con sus amigos cerca del escenario, disfrutando del ambiente relajado. Aplaude al ritmo de las canciones y canta las letras más conocidas. Tras el concierto, charla con sus amigos sobre la música y compra un recuerdo en un puesto cercano.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura spends a lively afternoon at the park, where a local band gives a free concert. She sits with her friends near the stage, enjoying the relaxed atmosphere. She claps along to the songs and sings the most popular lyrics. After the concert, she chats with her friends about the music and buys a souvenir from a nearby stall.
trascorre un pomeriggio vivace — pasa una tarde animada
al parco — en el parque
una band locale — una banda local
offre un concerto — da un concierto
concerto gratuito — concierto gratuito
vicino al palco — cerca del escenario
atmosfera rilassata — ambiente relajado
seguendo il ritmo — siguiendo el ritmo
delle canzoni — de las canciones
canta le canzoni — canta las canciones
più conosciute — más conocidas
dopo il concerto — tras el concierto
chiacchiera con gli amici — charla con los amigos
di musica — sobre la música
un souvenir — un recuerdo
a una bancarella vicina — en un puesto cercano
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauracompraunsouvenir
Reading comprehension
Com’è l’atmosfera del concerto?
Che cosa fa Laura durante le canzoni?
Che cosa fa dopo il concerto?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura trascorre un pomeriggio vivace al parco, dove una band locale offre un concerto gratuito.
Si siede con gli amici vicino al palco, godendosi l’atmosfera rilassata.
Dopo il concerto, chiacchiera con gli amici di musica e compra un souvenir a una bancarella vicina.
Translate into Italian:
Laura pasa una tarde animada en el parque.
Aplaude al ritmo de las canciones y canta las más conocidas.
Tras el concierto, charla con sus amigos sobre la música.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B2 | LIVELLO INTERMEDIO SUPERIORE
Laura e i suoi amici si godono un concerto nel parco, circondati da famiglie e coppie. La band locale alterna canzoni popolari a brani originali, creando un’atmosfera unica. Laura canta con entusiasmo e registra alcuni pezzi con il cellulare. Durante la pausa compra una bibita allo stand. Alla fine del concerto riflette su come la musica unisca le persone e decide di partecipare al prossimo evento.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Laura y sus amigos disfrutan de un concierto en el parque, rodeados de familias y parejas. El grupo local mezcla canciones populares con temas originales, creando un ambiente único. Laura canta con entusiasmo y graba algunas canciones con su móvil. Durante el descanso, compra una bebida en el puesto de refrescos. Al finalizar el concierto, reflexiona sobre cómo la música une a las personas y decide asistir al próximo evento.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura and her friends enjoy a concert in the park, surrounded by families and couples. The local band mixes popular songs with original tracks, creating a unique atmosphere. Laura sings enthusiastically and records some songs with her phone. During the break, she buys a drink from the refreshment stand. At the end of the concert, she reflects on how music brings people together and decides to attend the next event.
alterna canzoni popolari — mezcla canciones populares
a brani originali — con temas originales
un’atmosfera unica — un ambiente único
canta con entusiasmo — canta con entusiasmo
registra alcuni pezzi — graba algunas canciones
con il cellulare — con su móvil
durante la pausa — durante el descanso
compra una bibita — compra una bebida
allo stand — en el puesto
alla fine del concerto — al finalizar el concierto
riflette su come — reflexiona sobre cómo
la musica unisca — la música une
le persone — a las personas
prossimo evento — próximo evento
decide di partecipare — decide asistir
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauracompraunabibita
Reading comprehension
Che tipo di atmosfera crea il concerto?
Che cosa fa Laura con il cellulare?
Perché decide di partecipare al prossimo evento?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura e i suoi amici si godono un concerto nel parco, circondati da famiglie e coppie.
La band locale alterna canzoni popolari a brani originali, creando un’atmosfera unica.
Alla fine del concerto riflette su come la musica unisca le persone e decide di partecipare al prossimo evento.
Translate into Italian:
Laura y sus amigos disfrutan de un concierto en el parque.
Laura canta con entusiasmo y graba algunas canciones con su móvil.
Durante el descanso, compra una bebida en el puesto de refrescos.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C1 | LIVELLO AVANZATO
Laura partecipa a un concerto all’aperto durante un festival estivo. La band locale fonde ritmi moderni con influenze tradizionali, creando un’esperienza sonora coinvolgente. Seduta sull’erba, osserva il pubblico che risponde con applausi e ovazioni. Registra un video da condividere sui social. Alla fine del concerto riflette sull’importanza di sostenere gli artisti locali e di vivere la musica come esperienza condivisa.
C1 | AVANZADO
Laura asiste a un concierto al aire libre como parte de un festival de verano. El grupo local combina ritmos modernos con influencias tradicionales, creando una experiencia sonora cautivadora. Sentada en la hierba, observa cómo el público responde con aplausos y ovaciones. Graba un video para compartirlo en redes sociales. Al final del concierto, reflexiona sobre la importancia de apoyar a los artistas locales y disfrutar de la música en comunidad.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura attends an open-air concert as part of a summer festival. The local band combines modern rhythms with traditional influences, creating a captivating sound experience. Sitting on the grass, she watches how the audience responds with applause and cheers. She records a video to share on social media. At the end of the concert, she reflects on the importance of supporting local artists and enjoying music as a community.
l’importanza di sostenere — la importancia de apoyar
gli artisti locali — los artistas locales
esperienza condivisa — experiencia compartida
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauraregistraunvideo
Reading comprehension
Che cosa rende coinvolgente l’esperienza sonora del concerto?
Che cosa osserva Laura mentre è seduta sull’erba?
Perché considera importante sostenere gli artisti locali?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura partecipa a un concerto all’aperto durante un festival estivo.
La band locale fonde ritmi moderni con influenze tradizionali, creando un’esperienza sonora coinvolgente.
Alla fine del concerto riflette sull’importanza di sostenere gli artisti locali e di vivere la musica come esperienza condivisa.
Translate into Italian:
Laura asiste a un concierto al aire libre como parte de un festival de verano.
Sentada en la hierba, observa cómo el público responde con aplausos y ovaciones.
Al final del concierto, reflexiona sobre la importancia de apoyar a los artistas locales.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C2 | LIVELLO DI PADRONANZA
Laura apprezza la raffinatezza del concerto all’aperto, dove una band fonde generi contemporanei e classici. Durante l’esibizione, analizza la complessità degli arrangiamenti musicali e il modo in cui ogni strumento contribuisce alla composizione. Osserva il pubblico godersi l’evento in armonia, mentre la musica unisce generazioni diverse. Al termine, conversa con i musicisti sul loro processo creativo, cogliendo il valore culturale che simili eventi offrono alla comunità.
C2 | COMPETENTE
Laura aprecia la sofisticación del concierto al aire libre, donde una banda fusiona géneros contemporáneos y clásicos. Durante la actuación, analiza las complejidades de los arreglos musicales y cómo cada instrumento contribuye a la composición. Observa al público disfrutar en armonía, uniendo generaciones a través de la música. Al finalizar, conversa con los músicos sobre su proceso creativo, entendiendo el valor cultural que estos eventos aportan a la comunidad.
Ha imparato tutto ciò che sa su Lectura Bilingue punto com, il luogo dove le storie prendono vita.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura appreciates the sophistication of the open-air concert, where a band fuses contemporary and classical genres. During the performance, she analyzes the complexities of the musical arrangements and how each instrument contributes to the composition. She watches the audience enjoy in harmony, connecting generations through music. At the end, she talks to the musicians about their creative process, understanding the cultural value these events bring to the community.